No doubt! Indeed, (the) friends (of) Allah (there will be) no fear upon then and not they will grieve.
View 80 More Translations ↓Oh, verily, they who are close to God - no fear need they have, and neither shall they grieve
Surely God's friends -- no fear shall be on them, neither shall they sorrow
Behold! verily on the friends of Allah there is no fear, nor shall they grieve
أَلَاۤ إِنَّ أَوۡلِیَاۤءَ ٱللَّهِ لَا خَوۡفٌ عَلَیۡهِمۡ وَلَا هُمۡ یَحۡزَنُونَ ٦٢
alā inna awliyāa l-lahi lā khawfun ʿalayhim walā hum yaḥzanūn
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: